close

還有兩天就是除夕了,您知道台灣手語"過年"比法有什麼涵意,還有亞洲其他國家又是怎麼過新年的,來看我們的報導。

馬上就要過年了,台灣過年的手語比法很應景。

聾人朋友 靳武龍:過年的手語怎麼比呢?分為兩種,「彎食指動一動」,為什麼呢?因為過年會放爆竹,所以變成這樣比啦,第二種是比「舊曆1月1號」或「農曆1月1號」,原因是配合日曆上的日期,所以就有這種比法了。

除了台灣,只要有華人在的地方,也會過農曆年。

中國聾人 鄭璇:我來自中國大陸,現在就為你介紹我過年的傳統,家裡的爸爸媽媽所有的親戚都坐成一桌一起吃年夜飯,很開心。

香港聾人 林素然:我們香港怎樣比,抱拳是過年,很開心,初一時,外面會有新年遊行,有舞獅,還有舞龍表演。

各地過年手語比法大同小異,連過年的方式也跟台灣差不多。

越南聾人 裴荷任:新春愉快,在我們大年初一的時候,都會到老聾人的家中去拜年,互相恭賀新年快樂之後,再給他們紅包。

新加坡聾人 丹尼斯:中國新年,新加坡是比「恭喜」的動作,大年初一,我們全家都會一起去爺爺奶奶和祖先的墓地,全家一起上去拜拜。

馬來西亞聾人 戴芬妮:馬來西亞也是比「恭喜」祝賀新年好,我們的傳統習俗在馬來西亞也是會習慣在除夕夜,就開始慶祝了,過年的前一晚,全家在一起聚餐,大家一起回到老家去,會吃一種叫"撈起魚生"的涼拌,這裡面會有各式各樣的顏色,吃這道菜就代表著長命百歲,闔家平安。

國家不同,不過過年的心情都一樣,就是希望能夠開開心心過個好年。

記者 牛暄文 王興中 綜合報導

arrow
arrow
    全站熱搜

    PTSNEWSsignlan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()