以聾人為題材的法國喜劇電影"貝禮一家",上週五在台灣正式上映,用詼諧的方式呈現出聾人家庭的生活,吸引許多觀眾進場觀看,上映三天票房就已經突破百萬,這部電影也引起許多聽障朋友的熱烈回響。


務農的貝禮一家,除了女兒寶拉,父母和弟弟都是聾人,寶拉不僅要幫忙家務,也成了家人跟外界溝通的橋梁。這一天,父母因為性病去看醫生,陪同幫忙翻譯的聽人女兒寶拉尷尬不已。

貝禮一家 片段:等老子把黴菌...全還給妳,讓妳燒更大。

寶拉在音樂課時,被發掘有唱歌的天賦,老師建議她報考巴黎的音樂學院,但是卻因此要離家,讓這家人面臨了新的考驗。

貝禮一家 片段:要我唱給你聽?

以聾人家庭為題材的法國喜劇電影"貝禮一家",在法國橫掃23億台幣票房,在台灣上映三天,也已經突破百萬票房。

父母是聾人的手語翻譯員邱湘淩,看完後表示,貝禮一家完全呈現出聾人的文化。

手語翻譯員 邱湘淩:煮飯特別拍什麼?其實他就是表達聾人文化有,像媽媽在煮菜時有鏗鏗鏘鏘的聲音,這就是因為我們家庭,像我們家裡動作都很大,常常都會碰碰碰,聲音很吵。

邱湘淩聾父親 邱文亮:裡面很類似的是,聾父母生了小孩,不管怎麼樣,一樣會努力的去愛他、照顧他。

這部電影刻劃出聾人家庭成員彼此之間的關懷,引起許多聽障朋友的熱烈回響,也希望聽人透過電影,能對無聲的世界有更進一步的認識。

記者 牛暄文 陳保羅 台北桃園報導

創作者介紹

PTSNEWSsignlan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()